主页 > 477777开奖现场 >
求高人在线翻译 在线等答案 急六合彩挂牌
发布日期:2019-11-10 21:20   来源:未知   阅读:

  主要是想问下这个thin people 在这里怎么理解,瘦人好像不对吧~~~~~

  回答:我看thin people 翻成“小人”比较合适。指“人格卑微的人--(现代汉语词典)”

  恺撒是对的。的确需要好好观察这些小人。我的大半辈子都在仔细得观察着他们,结果是,我实在不怎么喜欢我所看到的。当这些小人向我扑来,我便浑身颤栗。这些人儿性格各异,大多为阴险狡诈之徒。你会和这类小人在一起, 诸如呆板机械的小人,谦逊的小人,啧啧挑剔的小人亦或是效率专家般的小人。不过,所有这些小人都是危险人物。

  你好, Sukieyaa!满意吗?如果不满意可以追问。满意的话就顶一下。

  展开全部thin people 通篇指的就是“瘦子”吧,没有那么多其他层面的意思。

  这段话的出处我找了一下,这篇文章的名字是:The Lean and Hungry Look (瘦人瘦相),就是讲“瘦子”的特点的。

  整篇文章,都是讲瘦子和胖子对比之下都有什么样的特征,相对的概念也有“Fat people”。

  但文章有点厚此薄彼的意思, 给“瘦人”的描述都不是很褒扬。

  由此也可见,其实就是说外形相貌长得瘦的人,看起来有些。。。精明或者奸诈什么的。。

  但是对thin people的thin我想大概没有什么引申义吧。 纵然文章中对其个性有些评论色彩,但是单纯针对thin people,应该就是指“瘦子”而已。

  展开全部凯撒是正确的。瘦人是值得关注的。自成年以来我大部分的时间都在关注瘦人,可我对所观察到的并无好感。六合彩挂牌,当这些瘦家伙向我蹦来时,我就浑身发抖。瘦人的个性多种多样,但大多数都很险恶。你会遇到与你共事的瘦人,机械的瘦人,与你作对的瘦人,讲求高效的瘦人。他们这些人都很危险。

  (注:由于没有前后文,我不太能理解thin person具体指什么,故直译。但我个人认为可能是小人的意思,供参考。)更多追问追答追问其实我也是这么觉得。大学生下个月社团要换届我们。。。。

  或者是不是表面浅薄,貌不惊人,但内心复杂的人?这样更贴切thin的含义。

  展开全部凯撒是正确的,瘦人需要被关注。我成年生活的大多时间里一直在关注着他们,然而我并不喜欢我所看到的一切。当这些窄窄的家伙向我扑来,使得我全身颤抖。瘦人在所有人身攻击中都有份,大部分是险恶的。你已和你“一起”的瘦人达成一致,呆板的瘦人、有优越感的瘦人、tsk-tsk不耐烦的瘦人以及高效率的瘦人,所有这些人都是危险的。

  虽然是翻译完了,但我总觉得怪怪的。希望能有助于你的理解吧更多追问追答追问谢谢哈。。。。。追答客气了,只是觉得这个文章很怪。

  刚才查了一下thin的意思,作为adj的意思还线. 淡的;淡薄的;稀落的

  个人感觉应该是俚语,也就是说11和12的意思比较靠谱,无聊的,不愉快的,受不住的,将要垮掉的。也许该理解为 将要垮掉的??

  被垮掉的一代我觉得可以理解啊,你这个是美英吧,所以这个文章或许与时代有一定关系,“被垮掉的一代”,具备呆板、傲慢、不耐烦、所谓效率大师的习性 这个是完全可以讲得通的,表明了作者对这种人的一种态度和观点

  展开全部凯撒(罗马皇帝) 是正确的,微弱的人们请注意。我用成年的大部分时间观察了他们,但是我不喜欢我所看到的,当那些度量小的人向我扑来的时候,我颤抖着脚尖。微弱的人有着不同的性格,大部分是阴险的,你找到了和你同类的微弱的人,你的呆板的微弱的人,你的谦逊的微弱的人,你的高效的老练的人,他们都是危险的。更多追问追答追问虽然感觉还是比较奇怪,谢谢哈凯撒不一定指的是凯撒大帝吧,可能是随便的人名,“我用成年的大部分时间观察了他们”翻译成我观察了大半辈子更好吧? “我颤抖着脚尖”是我颤抖到脚尖,也就是全身颤抖。。。。

  追答呜呜~~~~人家费了好大劲才翻译成这样,你还说我,[黄大仙论坛湖南省娄底市2019]哇哇哇哇~~~~~追问没啦没啦。。。安很感谢你的呐呐,(*^__^*) 嘻嘻……